版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 成果详情

《孔雀东南飞》英译策略对比研究

认领
导出
下载 Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
冯昕
作者机构:
中南林业科技大学外国语学院 湖南 长沙 410000
[冯昕] 中南林业科技大学
语种:
中文
关键词:
《孔雀东南飞》;归化与异化;翻译
期刊:
现代交际
ISSN:
1009-5349
年:
2019
期:
3
页码:
88-89
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
本文以《孔雀东南飞》亚瑟?韦利、许渊冲和汪榕培译本为研究对象,从"句式结构、中国文化负载词和修辞"三个方面,对三个译本的翻译进行了探讨.对比研究了韦、许、汪分别采取的归化异化策略与各自译本的表达效果,总结了归化异化策略在中国古代叙事诗翻译中的具体运用原则.

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com